Sprak

Det jeg kommer til å savne minst er at ingen skjønner hva jeg sier. Det rare er at etter at folk har gjettet på tysk, islandsk, finsk, dansk, gotlandsk og udefinert opprinnelsesland som opphavet for språket mitt, og har fått med seg at det er norsk, så hender det at de hermer. Eller det er jo ikke rart. AT de hermer. Det rare er at når de hermer, så hermer de på østlandsk. Jeg sier kanskje navnet på avdelingen i barnehagen til Jendor. Knøttene. Da prater jeg sånn:   – _ _.  Altså et slags fallende tonefall. Og så ler de og sier
SÅ NORSKT! Knøttene! _ –  `!
Altså et veldig stigende tonefall. Og det har jeg jo ikke. Men det har nordmenn. Og da hører de liksom det. Og det er pussig.


Ingen kommentarer:

Det er ikke noe poeng å lete etter tegn på intelligent liv på internett

Eller, jeg mener sosiale medier. Det er masse smart på internett. Jeg er for eksempel ganske glad i the Guardian. Og i det jeg skulle til å ...