Ordbok, igjen, igjen.

Nå går jeg jo ikke med min brømtberyktede finsk-norske orbok i vesken lengre.
Men jeg driver og oversetter noen greier her på jobb, og det har jeg gjort i noen uker nå. Til engelsk altså.
Til dette har jeg en firekilos orbok.
Og likevel finner jeg nesten ingen av de ordende jeg trenger!
Ikke finner jeg:
notspill
ekspedisjons- og allmenningskai
pakkhus
handelshus
rud
vadested
fornorskning
sjå


Det er jo greit at man må skrive om innimellom, men det er jo også greit at teksten handler om NOE av det samme.

Jævla søringordbok.

Ingen kommentarer:

fortid, fremtid, nutid

Hver gang jeg treffer folk og snakker med folk så snakker jeg bare om jobb. Jeg kan bare snakke om jobb. Jeg vil ikke være sånn, jeg tenker ...